-
토마스 머튼, 고독에 대하여쓰다 2019. 12. 27. 03:52
True solitude is found in humility, which is infinitely rich. False solitude is the refuge of pride, and it is infinitely poor. The poverty of false solitude comes from an illusion which pretends, by adorning itself in things it can never possess, to distinguish one individual self from the mass of other men. True solitude is selfless. Therefore, it is rich in silence and charity and peace. It finds in itself seemingly inexhaustible resources of good to bestow on other people. False solitude is self-centered. And because it finds nothing in its own center, it seeks to draw all things into itself. But everything it touches becomes infected with its own nothingness, and falls apart. True solitude cleans the soul, lays it wide open to the four winds of generosity. False solitude locks the door against all men and pores over its own private accumulation of rubbish.
Both solitudes seek to distinguish the individual from the crowd. True solitude succeeds in this; false solitude fails. True solitude separates one man from the rest in order that he may freely develop the good that is his own, and then fulfill his true destiny by putting himself at the service of everyone else. False solitude separates a man from his brothers in such a way that he can no longer effectively give them anything or receive anything from them in his own spirit. It establishes him in a state of indigence, misery, blindness, torment, and despair. Maddened by his own insufficiency, the proud man shamelessly seizes upon satisfactions and possessions that are not due to him, that can never satisfy him, and that he will never really need. Because he has never learned to distinguish what is really his, he desperately seeks to possess what can never belong to him.
Seeds, Thomas Merton, Selected and edited by Robert Inchausti, 2002
참된 고독은 겸손에서 나타나며 무한히 풍성한 성질을 지닌다. 거짓된 고독은 자존심의 피난처로 한없이 빈곤하다. 거짓 고독의 가난은 그것이 가장하고자 하는 환상에서 비롯된 것으로, 타인이라는 집합에서 자신을 구별짓기 위해 그의 소유가 아닌 것으로 스스로를 꾸며낸다. 참된 고독은 이타적이다. 그러므로 고요와 관용과 평화 속에서 진정한 풍요를 누린다. 무궁무진하고 선한 자원을 타인에게 제공한다. 반면 거짓 고독은 자기중심적이다. 그의 텅 빈 중심에 모든 것을 끌어다 놓으려 한다. 하지만 그가 건드는 것은 내면의 공허에 물들어 부서지고 만다. 참 고독은 영혼을 정화시키며, 너그러움의 바람이 사방으로부터 그 영혼 안으로 불어들게끔 둔다. 거짓 고독은 모든 이로부터 문을 걸어 잠그고 쌓여만 가는 형편없는 면을 되뇌어 묵상하게 한다.
두 가지 고독 모두 대중으로부터의 분리를 추구한다. 참된 고독은 이를 성공시키지만 거짓 고독은 실패한다. 참된 고독은 그의 선함을 자유롭게 발전시킬 목적으로 다른 것으로부터 자신을 떼어놓음으로써, 섬김을 통해 자신의 숙명을 충족시킨다. 거짓 고독은 아무것도 주고받지 않는 방식으로 격리된다. 그로 인해 곤궁과 고통, 무지, 고뇌와 절망에 빠진다. 결국 오만한 자는 그의 처지에 격노하여, 필요도 없을뿐더러 절대 스스로 충족시키지 못할 만족과 소유에 뻔뻔하게 매달린다. 자신의 것이 무엇인지 참으로 구별하는 법을 배우지 못한 탓에, 그의 소유가 아닌 것에 사로잡힌다.
씨앗, 토마스 머튼, 로버트 인차우스티 엮음, 2002
번역 조소영